– Đại diện Chủ Tịch Thanh Niên Hội Liên hữu Phật Giáo Thế Giới-
Điện thư Chào Mừng Đại Hội lần thứ 3
Gia Đình Phật Tử Việt Nam Trên Thế Giới
Thật là một vinh dự lớn cho chúng tôi hôm nay được tham dự Lễ Khai Mạc Đại Hội Kỳ 3 Gia Đình Phật Tử Việt Nam trên thế giới hiện đang tiến hành tại thành phố Bangkok Thái Lan từ những ngày 27 đến 30 tháng 10 năm 2012.
Năm 2012 là năm mà tất cả tín đồ Phật giáo trên thế giới kỷ niệm lần thứ 2600 năm đức Bổn sư Thích ca Mâu ni thành đạo tại cội Bồ Đề, Ấn Độ. Và đây cũng chính là lúc tất chúng ta tiếp tục hoàn thiện và thực hành lời dạy của đức Phật là đem lại sự an bình và hạnh phúc lợi lạc quần sanh, và trách nhiệm sau cùng vẫn ở nơi sức mạnh của tuổi trẻ Phật giáo trên toàn thế giới.
Trách nhiệm của hàng ngũ lãnh đạo là phải bắt đầu từ trang nghiệm tự thân và phải chính bằng sự đào luyện từ thể chất đến tinh thần, từ lời nói đến việc làm để ngõ hầu đem lại sự lợi lạc cho chính mình và phục vụ cộng đồng một cách hiệu quả hơn.
Thay mặt Chủ tịch Thanh Niên Liên Hữu Phật Giáo Thế Giới chúng tôi hân hoan chào mừng Đại Hội và cầu chúc Đại Hội Thành công viên mãn.
Ngưỡng nguyện Tam Bảo thường gia hộ cho quý vị than tâm thường an lạc vạn sự cát tường như ý.
Chủ tịch Thanh Niên Liên Hữu Phật Giáo Thế Giới
Dr. Pornchai Pinyapong
A MESSAGE from Dr. Pornchai Pinyapong
President of The World Fellowship of Buddhist Youth
for the 3rd Leadership Conference of the Global Vietnamese Buddhist Youth Association
on October 27-30, 2012/B.E. 2556
at Grand Inn Come, Bangkok, Thailand
It is privileged and a great honor for me to convey my speech on the Third Leadership Conference of the Global Vietnamese Buddhist Youth Association with 200 youth leaders from five continents across the globe on the opening ceremony today and will be held during October 27-30, 2012/B.E. 2556 in Bangkok, Thailand.
The year of 2012 is a very significant year for all Buddhists around the world since it marks the 2600th anniversary of our Lord Buddha’s Enlightenment, which means that we should commemorate this wonderful event by performing good deeds and creating the world peace as remarkable as possible especially for the youth who will be the world’s leaders in the future.
Leadership, sympathy, and a sense of responsibility all are vital factors in pursuing the mission through self-training in terms of physical, verbal, and spiritual development, in order to be a good person and be willing to service the communities.
I wish to extend my warmest greeting to everyone and wish all of you every success in your leadership forum.
May the Noble Triple gem bless you with prosperity, inner peace, and true happiness.
Yours in the Dhamma.
Dr. Pornchai Pinyapong
President of
The World Fellowship of Buddhist Youth
522 lượt xem
Tin khác
THÔNG ĐIỆP VESAK 2022 của Tổng Thư Ký Liên Hiệp Quốc Tôi xin gửi lời chúc mừng nồng nhiệt nhất đến tất cả những ai đang hướng về kỷ niệm…
Pháp thoại CẢM NIỆM VÀ Ý NGHĨA CÚNG DƯỜNG PHẬT ĐẢN PHẬT LỊCH 2562 Tỷ Khưu THÍCH THÁI HÒA NAM MÔ BỔN SƯ THÍCH CA MÂU NI PHẬT Phật…